Der Hafenstrahler
Werkstatt/Reihen > Reihen > Der Hafenstrahler
0
Der Hafenstrahler
Lyrik aus den katalanischen Ländern
kuratiert von Àxel Sanjosé
Am 7. August 1924 starb 30-jährig der katalanische Dichter Joan Salvat-Papasseit. Die Lyrikzeitung veröffentlichte ihm zu Ehren am 100. Todestag ein Gedicht, sonst ist er hierzulande wenig bekannt. Im katalanischsprachigen Raum hingegen gehört er zu den Klassikern der Moderne und gilt, zu Recht, als DER Avantgardist in katalanischer Sprache. Er schrieb aber auch zahlreiche Gedichte in unter formal-evolutionärem Aspekt herkömmlichen Formen, die nicht minder gut sind und zu seiner Bekanntheit beigetragen haben. Er war Anarchist, verfasste neben Lyrik auch zahlreiche politische Artikel und Manifeste revolutionären Inhalts und hatte es demzufolge auch nicht immer leicht. Er starb an Tuberkulose; als seine letzten Worte wird der Ausruf »Amunt! Amunt!« [Hinauf! Hinauf!] kolportiert.
Aufgrund der Vielfältigkeit seines lyrischen Werks und natürlich auch als Verneigung habe ich den Begriff »Hafenstrahler« aus dem Titel seines zweiten Gedichtbandes L’irradiador del port i les gavines [Der Hafenstrahler und die Möwen] gewählt, um an dieser Stelle in loser Folge Gedichte in katalanischer Sprache vorzustellen mit den dazugehörigen Übertragungen. Da es erfreulicherweise einige Fundstellen dieser Art gibt – z. B. kann man bei lyrikline.org, wenn man den Menüpunkt »Autor:innen« nach Sprachen filtert, zur Zeit 67 Lyriker:innen finden; in der Lyrikzeitung (lyrikzeitung.de) kann man unter dem Stichwort »Katalanisch« eine zur Zeit nicht zählbare, sehr umfangreiche Menge finden –, erlaube ich mir eine unsystematische Vorgehensweise in Einzelgedichten, so wie sich die Möwen mal hierhin und mal dahin setzen, und werde auch Kolleg:innen um Beiträge bitten.
Den Anfang macht das Gedicht »Marxa nupcial« [Hochzeitsmarsch] von Joan Salvat-Papasseit selbst, das ich, kaum überraschend, dem Band L’irradiador del port i les gavines (Barcelona: Atenes, A.G., 1921) entnehme.
Àxel Sanjosé
07. 09. 2024