Tim Trzaskalik: Vers du jour de la fin de ma quarantaine en quarantaine au jour le jour
Memo/Essay > Memo
Tim Trzaskalik
Vers du jour
de la fin de ma quarantaine en quarantaine
au jour le jour
21 mars 2020
schöner freilich muss es werden, wenn (Hölderlin, Gang aufs
Lande)
22 mars 2020
Nim weg von meinem ohr die feder (Weckherlin, Drunckenheit)
23 mars 2020
Pauvre animal,
prends garde à toi (Xavier de Maistre, Voyage autour de ma chambre)
24 mars 2020
Vois sur ces canaux / Dormir ces vaisseaux
/ Dont l’humeur est vagabonde (Baudelaire, Invitation au voyage)
25
mars 2020
Nicht
schlimm, ohne Liebe nur (Uwe Kolbe, Lieblos)
26
mars 2020
Es
ist Zeit, daß es Zeit wird (Paul Celan, Corona)
27
mars 2020
–
après cependant que victime de son truc (Mallarmé, Notes en vue du „Livre“)
28
mars 2020
29
mars 2020
30
mars 2020
J’ai
oublié de grandir à Auschwitz (Simone Lagrange, in Marcel Ophüls, Hôtel
Terminus. The Life and Times of Klaus Barbie)
31
mars 2020
Tout tombe en
silence dans l’immobilité
1
avril 2020
Heavenly
hurt, it gives us – (Emily Dickinson, Nr. 258)
2
avril 2020
Die
Merde hat mich wieder (Samuel Beckett, Elmar Tophoven)
3
avril 2020
Krokodilsquaranträne,
autoreflexiv // Die Lülle quillt / die Merde hat
mich wieder (Leo Pinke, inédit)
4
avril 2020
Die
lülle tränt, das Wieder hat mich vererdet
5
avril 2020
Die
träne lüllt, das mieder hat mich gerädert
6
avril 2020
daß
er mich zum Exempel ausersehen (Petrarca, Ernst-Jürgen Dreyer)
7
avril 2020
Die
träne killt, die erde, sie widert mich an
8
avril 2020
Die
träne killt, die erde, ach du heilige
9
avril 2020
Die
quille lüllt. Das wieder ist ein meer. Prosit!
10
avril 2020
Et ne restera que le
lierre / Pour me parler de lui, pour me parler de lui (Marie Laforêt, Ma mère)
11
avril 2020
Je
suis en direct tout le temps (JLG)
12
avril 2020
O, Lülle, Merde quillt, wieder eine Träne...
13
avril 2020
Leo
Pinke hat eine Silbe gegessen
14
avril 2020
Seltsam,
die Wünsche nicht weiter zu wünschen, seltsam (Rilke)
15
avril 2020
Wieder wie gestern und heute die Zeit (Friedrich
Leopold zu Stolberg-Stolberg)
16
avril 2020
Ich
schlafe nicht mehr für meine
gebieterin
17
avril 2020
O
Soleil c’est le temps de la raison ardente (Apollinaire, La jolie rousse)
18
avril 2020
Muss
ich verstehn, dass es da nichts zu verstehn gibt, / um endlich frei zu sein?
Ein billiger trick
19
avril 2020
Das
Gegenteil von Freiheit ist Gesundheit (Juli Zeh)
20
avril 2020
Am
Fenster // stürz ich hinaus? / wünsch ich verschwiegen / im Winkel? (Paul Klee)
21
avril 2020
Götterfest,
Kisagata. / Doch was hält bereit / an Götterspeisen der Koch? (Bashô)
22
avril 2020
Charlotte
for ever (Serge Gainsbourg)
23
avril 2020
Trugbild
/ Erinnerung und Tod kreuzen die Klingen. / En garde! (Sonja Röder, inédit)
24
avril 2020
La
folie est dans ma main (Georges Bataille)
25
avril 2020
Man sieht nur mit
den händen gut. / Das wesentliche ist für das herz unsichtbar.
26 avril 2020
die Stadt steht in
Flammen (Odile Kennel, Die Dichterin nimmt Rache an drei Gottheiten und der
Stadt, in: Hors Texte)
27 avril 202
Diese Welt glaubt
nicht an Flammen, / Und sie nimmts für Poesie. (Heine, Neuer Frühling, XXXV)
28 avril 2020
ich sah der Mensch
ist ein Baum / der über seine Wunden fortwächst (Daniela Danz, Pontus)
29 avril 2020
Ich bin nicht mein
Assistent (Ingeborg Bachmann, Keine Delikatessen)
30 avril 2020
Beruf des Storches /
[...] / Wodurch – gesagt mit Reverenz – kann er sein Recht beweisen, / Als
durch die löbliche Tendenz, / Aufs Kirchdach zu . . . . . . . . (Goethe)
1 mai 2020
je suis la fièvre /
le désir / je suis la soif // la joie qui retire la robe / et le vin qui fait
rire/ de n’avoir plus de robe (Georges Bataille, L’Archangélique)
2 mai 2020
Ma main m’éteint
(Henri Michaux, Connaissance par les gouffres)