Direkt zum Seiteninhalt

Sarjoun Karam: Ich liebe meine Geschichte, wie sie ist

Werkstatt/Reihen > Reihen > (Ich seh dich besser im) Morgen
Sarjoun Karam

Ich liebe meine Geschichte, wie sie ist


Es wäre schön gewesen,
wenn ich die Geschichte des „kleinen Prinzen“ über die Seite zehn hinaus hätte lesen können,
und schön wäre es gewesen,
wenn ich die Frauen der Erde beschlafen hätte, mit der Ausrede, dass ich ein Dichter bin,
und am schönsten, wenn ich mich an dem Frieden erfreute,
und nicht die Bücher, aus denen Nostradamus lernte, geöffnet hätte und die kommenden Katastrophen sah.
Es wäre schön gewesen,
wenn ich auf die Flagge schaute und sah eine Heimat, keine Monster,
und schön wäre es gewesen,
wenn die Nationalhymne auf der Saite des Friedens und der Geborgenheit bei mir spielte,
und verbreitet nicht die Kakophonie der Spannung in meinem Wesen,
und am schönsten,
wenn ich nicht weggegangen wäre.
Wahrscheinlich wäre alles schön gewesen,
und schön wäre es, wenn ich das Gefühl hätte, zu irgendetwas,
oder jemandem zu gehören.
Aber
ich liebe mein Leben, wie es ist,
ich liebe meine Geschichte, wie sie ist.



In Amman und Beirut als Gedichtband auf Arabisch (Der Klempner der Luft - Der Allwissende) erschienen, einige der Gedichte - wie das hier oben - hat Cornelia Zierat ins Deutsche übertragen.

Zurück zum Seiteninhalt