Ragnheiður Lárusdóttir: Zwei Gedichte
Werkstatt/Reihen > Reihen > Wortlaut Island
Ragnheiður
Lárusdóttir
Zwei Gedichte
(aus: Ljóðbréf Nr. 5 / Poesiebrief Nr. 5, Tunglið forlag, Reykjavík 2021)
Aus dem Isländischen übertragen von Jón Thor Gíslason und Wolfgang Schiffer
EIN SÄUGETIER
Die Frau dehnt sich aus
und zieht sich zusammen
dehnt sich aus und zieht
sich zusammen
dehnt sich aus und zieht
sich zusammen
auf diese Weise bekommt
sie drei Kinder.
Während der
Schwangerschaft muss sie sich mit vielen Ärzten treffen
die sie innen und außen
untersuchen und wenig mit ihr reden.
Ihr kommt der Gedanke, ob
es für sie besser wäre
zu muhen, um mit ihnen in
Kontakt zu treten.
Ihre Brüste dehnen sich
aus und ziehen sich zusammen
sie gibt Milch und noch
mehr Milch, denn sie ist ja ein Säugetier.
Es zieht und zerrt sie
hin und her, sie wird größer und kleiner
aber sie darf nicht
zunehmen, dann wird sie zu hässlich
und keiner will mit ihr
leben.
Sie isst weniger und geht
ins Fitnessstudio
kocht Leckerbissen und
gibt allen zu essen außer sich selbst.
Ihr Körper hat vor und
nach der Geburt gleich auszusehen.
MUHHH
DAS AUGE GOTTES
In einem Dreieck
Vater, Sohn und Heiliger
Geist
Evangelisten, Pfarrer
Organisten, Küster
wo sollen Mama und ich
sein?
fragt
sich das Mädchen
auf der Kirchenbank.
Frauen die
Füße waschen
Leichen waschen
Brot backen
sind voller Sünde.
Sie tragen Schuld am
Sündenfall
verleiten Männer dazu, Straftaten
zu begehen
und verschwenden
ihr letztes Geld.
Muss ich
das machen?
fragt
sich das Mädchen
das in
einem Vaterland lebt
den
Vater im Himmel ehrt
Vorväter
hat
doch
eine Muttersprache spricht.
Ragnheiður Lárusdóttir, aufgewachsen auf dem Land am
Fjord Önundarfjörður, ist Mutter von drei erwachsenen Kindern und schreibt laut
Selbstaussage Gedichte, seit sie schreiben gelernt hat. 2020 gewann sie den Tómas-Guðmundsson-Literaturpreis
für das Manuskript ihres Buches 1900 og eitthvað / 1900 und irgendwas, ein Jahr später erschien Glerflísakliður /
Glassplitterklirren. Zuletzt wurde ihr Gedichtband KONA/SPENDÝR
/ FRAU/SÄUGE-TIER veröffentlicht, die übersetzten Gedichte sind
Vorveröffentlichungen aus diesem Buch. Ragnheiður Lárusdóttir ist Gesangslehrerin
und hat einen Master-Abschluss in Kunst-pädagogik; sie lebt in Reykjavík.