Àxel Sanjosé: Variation zu Lorcas "Schematische Nachtmusik"
Memo/Essay > Memo


Federico García Lorca
Nocturno esquemático
Hinojo, serpiente y junco.
Aroma, rastro y penumbra.
Aire, tierra y soledad.
(La escala llega a la luna.)
Aus: Canciones. Málaga: Litoral, 1927
Schematische Nachtmusik
Fenchel, Schlange und Schilf.
Duft, Spur und Halbdunkel.
Luft, Erde und Einsamkeit.
(Die Tonleiter reicht bis zum Mond.)
Aus dem Spanischen übertragen von
Àxel Sanjosé
Gelesen von
Àxel Sanjosé
Àxel Sanjosé
Felder, Rosen, Krähe,
morgen sing ich: wehe!
Wälder, Dornen, Flug,
heute bin ich klug.
Äcker, Dolden, Vogelscheuche,
wir sind hier und haben Bäuche.
Aus: Kinderkrähenverse (unveröffentlicht)