Direkt zum Seiteninhalt

Rita Chirian: die Füße der Erhängten

Werkstatt/Reihen > Werkstatt


Rita Chirian
picioarele spânzuratei





die Füße der Erhängten
Übersetzt von Emilia Ajule


apropie-te
— nu-i așa că pentru câinii în lanț nu simți decât scârbă? —
și poate că tot ce-a venit
a fost fetița fără corp
cubul de gheață sub picioarele
spânzuratei
această crimă
perfecta


komm näher
-ist es nicht so, dass du für festgekettete Hunde nur Ekel verspürst? -
und vielleicht ist alles, was kam
das Mädchen ohne Körper
der Eiswürfel unter den Füßen
der Erhängten
dieser perfekte
Mord



Rita Chirian
, aus dem Gedichtband Casa fleacurilor (Das Haus der Lappalien), erschienen 2016 bei Casa de Editură Max Blecher. Ins Deutsche übersetzt von Emilia Ajule.



Zurück zum Seiteninhalt